最新永久域名:
英文歌曲的歌词大多近乎平铺直述,不像中文歌词那样词语优美,深意复杂。
但是这种朴实无华,寡淡而又直接的歌词,却也能够直达听者的灵魂。
在叶未央的一声声“only know……”中。
在他的一声声“and you let her go”中。
几位嘉宾的脸上,都不约而同的出现了感慨万千的神色。
这是一首讲“懂得”的歌。
每个人在安慰别人的时候,都经常会说,没关系,只要把握好当下就好,未来还很长。
但是呢,谁在低沉时,不会怀想当时的寻常如初?
只有在朦胧黯淡时才念及灯火光亮。
只有在冰天雪地时才怀念阳光温暖。
只有在已然放手后才始知那是真爱。
只有在身处低谷时才遥想过去峥嵘。
只有在乡愁涌动时才痛恨旅途遥远。
只有失去之后,人们才会后知后觉的发现曾经拥有的幸福和意义。
才有了深厚的懂得。
才会成长。
在座的嘉宾们,都深深的懂得这首歌想要传达的那种共鸣。
“当时只道是寻常。”
每句歌词都让各位嘉宾深有感触。
湘钧砸吧一下嘴,有些意犹未尽的说道:“这首歌,算不算是英语版的字中含诗啊?”
“叶老师将那句著名的“当时只道是寻常”,用音乐的方法表达了出来。”
“可惜,外国人不懂我们华夏优美的古诗词。”
湘钧的话,引得许灿和袁英颇为认同的不断点头。
听完这首歌后,他们脑海里蹦出来的第一念头,也是这句诗!
也许叶未央写这首歌的时候,思想与生活在四百年前的纳兰性德,跨越时光的同频了。
这首歌和这首诗简直太对味了!
“好歌,非常好的一首歌,而且充满了华夏音乐人才会有的那种深沉!”
“叶老师这首歌,风格上非常非常的欧美化,但是歌词却带着浓浓的华夏味道。”
“这才是我们华夏音乐人应该尝试的方向,这才是真正的东西结合,强强联手!”
“太棒了!”
不只是嘉宾们,现场的节目组工作人员,也都热情的送上了掌声,对叶未央一通好夸。
这倒是让他挺懵逼的。
这首歌的原作者,是一个地地道道的英国民谣创作歌手啊!
关华夏音乐人什么事情啊?
确实,这首歌的歌词确实写得很不错,虽然英语词汇很简单,但是歌词浸透了人生感悟,让人听了惆怅感满满。
但是这真的和华夏音乐人没什么关系啊!
原作者passenger也肯定不知道纳兰性德的那首诗...
这纯纯就是大家脑补过多了。
不过他也无所谓了。
反正只要是他拿出来的歌,大家肯定都会尽量往华夏方向吹。
毕竟不打烊乐队是纯正的华夏自己培养出来的乐队嘛!
倒是另一件事,叶未央觉得他需要解释一下。
“咳咳..谢谢,谢谢大家的夸赞。”
“本来在唱这首歌之前,我还有些忐忑呢。”
广告位置下